Focus on form(s): principles and practice

The teaching of grammar is a frequent topic of debate among language teachers. Should we teach our learners the rules of grammar explicitly? If so, when and how do we do this? Or is it better to allow learners to pick up rules about the formal features of language in other ways, perhaps while they attempt to communicate, that is, focus on meaning? Sheen (2002) expresses this dilemma in these terms:

… on the one hand, there are those who advocate minimal to no interruption in communication, limiting attention to grammar by means of corrective feedback (Doughty and Varela 1998); on the other, there are those who advocate separate attention to grammar and subsequent integration of the knowledge provided in increasingly communicative activity (DeKeyser 1998)

Sheen (2002)

The traditional approach to language teaching has generally involved explicit grammar teaching, referred to by Long and colleagues as focus on formS, often in the form of teaching “the structure of the day” (Foster, 1999). Communicative approaches, in contrast, like task-based language teaching, put the emphasis on meaning. Here there are brief moments of focus on form_, where learners are encouraged to notice target language features, especially gaps between their own performance and L2 norms.


Romain Vignes Justin Peterson

Shintani (2013) provides a clear overview of the principles and pedagogical implications of each approach.

Focus on forms (FonFs)

FonFs corresponds to traditional grammar instruction where attention to form takes precedence over meaning:

“In focus on forms (FonFs; Long, 1991, 1996) language is broken down into discrete elements (e.g., words, grammar rules, notions, functions), which are then taught item by item in a linear, additive fashion. FonFs, therefore, constitutes a traditional approach to language teaching involving a linear syllabus, instructional materials, and corresponding procedures designed to present and practice a series of linguistic items. In this type of instruction, the learners’ primary attention is directed at linguistic form, but meaning is not excluded.”

Shintani 2013

FonFs can be equated with PPP.

In many current instructional materials, FonFs is realized in terms of present-practice-produce (PPP; Ur, 1996). DeKeyser (2007) argues that such an approach is ideally suited to older learners who have lost the ability for the kind of implicit learning that children are capable of.  However, PPP also figures strongly in instructional materials for children, including those who are complete beginners (Nakata, Frazier, Hoskins, & Graham, 2007). A key feature of PPP is that it seeks to elicit production of correct target forms right from the start as a means for learning them. PPP includes meaning-based activities as well as controlled production exercises, but when learners perform them they are likely to be aware that the purpose is not to communicate but to practice specific linguistic forms.

Shintani, 2013

Second language researchers and teacher educators disagree on the role of explicit grammar teaching in second language acquisition, with many researchers claiming that the intentional learning of explicit rules cannot transfer to the kind of subconscious language processing that we associate with the fluent, accurate, complex speech of L1 speakers and proficient L2 users (Long 2017). To develop this kind of proficiency in spontaneous production, incidental and implicit learning must take place. Long and colleagues suggest more subtle ways of promoting implicit learning by encouraging learners to notice or detect L2 features in the input they receive, that is, through focus on form_.

Focus on Form (FonF)

Shintani (2013) offers the following description of FonF:

In focus on form (FonF; Long, 1991; Long & Crookes, 1992) the primary focus is on meaning (i.e., on message processing) rather than on form. FonF involves an occasional shift of learners’ attention from meaning to a linguistic form and the meaning this conveys while the overriding focus remains on communicating. This shift can be triggered by perceived problems with either comprehension or production, and it can be initiated by either the teacher or students. A key feature of FonF instruction is that it emphasizes form-function mapping.”

Shintani, 2013: 39

In terms of pedagogical realisations, Shintani (2013) enumerates a number of options for instruction. These may by subtle or obvious (unintrusive or obtrusive), and can occur before or after communicative tasks (proactive versus reactive).

FonF can involve a variety of instructional activities. Doughty and Williams (1998) distinguish these in terms of the extent to which they are unobtrusive or obtrusive, “reflecting the degree to which the focus on form interrupts the flow of communication” (p. 258). Thus, input flood and task-essential language constitute relatively unobtrusive types of FonF, whereas consciousness raising and input processing are obtrusive. These types of FonF also differ in terms of whether they involve reactive or proactive attention to form. For example, FonF involving tasks will entail the use of reactive techniques that induce on-the-spot attention to form as the task is performed. In contrast, consciousness-raising activities are proactive, because they focus on features that learners are made explicitly aware of.

Shintani, 2013: 39

Long (2017) argues in favour of what he calls unintrusive input enhancement, citing examples of studies where salient features of the language presented to learners are emphasised by colour-coding affixes, or providing aural as well as visual input. The aim is to encourage the learners to detect these features, perhaps without even being aware they are doing so; in this way, their focus on meaning is not disrupted.

Finally, in the Shintani (2013) study cited, the author compared FoFs and FoF approaches to teaching vocabulary to young Japanese EFL learners, and found a specific advantage for FoF in one case, and no difference in another.

This study compared the effectiveness of FonFs and FonF by investigating both the process features of the instruction and the learning outcomes. Although both types of instruction were effective for the acquisition of nouns, the FonF instruction was found to be more effective for the acquisition of adjectives. Only the FonF learners developed the knowledge needed to use the adjectives in free production. The key differences between the process features of the FonF and FonFs instruction were proposed as an explanation for this difference in learning outcomes. That is, only the FonF instruction was characterised by contextualized input, the occurrence of negotiation of meaning, and student-initiated production.

The theoretical positions and empirical research presented here support a pedagogical recommendation to focus on form_ rather than formS. The arguments are, however, rather complex, and as Shintani (2013) shows, it is difficult to operationalise FonF and FonFs and measure their effects in real classrooms. More research supporting FonF, this time in the area of pronunciation instruction, is summarised in Saito (2012), recently reviewed for ELTresearchbites by Anthony Schmidt.


DeKeyser, R. (1998). Beyond focus on form: Cognitive perspectives on learning and practicing second language grammar. In Doughty and Williams (eds.). Focus on form in classroom second language acquisition, 42-63. Cambridge: Cambridge University Press.

Doughty, C., & Varela, E. (1998). Communicative focus on form. Focus on form in classroom second language acquisition, 1, 114-138.

Foster, P. (1999). Task-based learning and pedagogy. ELT Journal, 53, 69–70,

Long, M. H. (2017). Instructed second language acquisition (ISLA): geopolitics, methodological issues, and some major research questions. ISLA 1(1)

Long, M. H. (1996). The role of linguistic environment in second language acquisition. In W. C. Ritchie & T. K. Bhatia (Eds.), Handbook of second language acquisition (pp. 413–468). San Diego, CA: Academic Press.

Long, M. H. (1991). Focus on form: A design feature in language teaching methodology. In K. de Bot, R. Ginsberg, & C. Kramsch (Eds.), Foreign language research in cross-cultural perspective (pp. 39–52). Amsterdam, the Netherlands: John Benjamins.

Long, M. H., & Crookes, G. (1992). Three approaches to task-based syllabus design. TESOL Quarterly, 26, 27–56. doi:10.2307/3587368

Nakata, R., Frazier, K., Hoskins, B., & Graham, C. (2007). Let’s go. Oxford, England: Oxford University Press.

Saito, K. (2012). Effects of instruction on L2 pronunciation development: A synthesis of 15 quasi‐experimental intervention studies. TESOL Quarterly, 46(4), 842-854.

Sheen, R. (2002). Focus on form and focus on forms. ELT journal, 56(3), 303-305. PDF

Shintani, N. (2013). The Effect of Focus on Form and Focus on Forms Instruction on the Acquisition of Productive Knowledge of L2 Vocabulary by Young Beginning‐Level Learners. TESOL quarterly, 47(1), 36-62.

Ur, P. (1996). A course in language teaching: Practice and theory. Cambridge, England: Cambridge University Press.


7 thoughts on “Focus on form(s): principles and practice

  1. Absolutely brilliant, this, thanks. One of the things that absolutely bugs me about FonF(s) is that people see it as just grammar. There’s a lot to be said for phonology, morphology, semantics and pragmatics in FonF. Cheers!

    • Yes! I also find the abbreviations FoF and FoFs unhelpful, somehow suggesting that the difference is a small matter of emphasis, rather a radical divergence in views of how language is learned and so how teaching can help.

      • Parise Peter says:

        This is how I make sense of this (maybe it will clear things up or maybe not):

        Focus on Forms = All the parts of communication divided and presented separately, i.e. grammar and vocabulary instruction in PPP.

        Focus on Form = Communication as a whole is emphasized and any aspect that needs focus maintains the whole communicative focus. This means that the need for grammatical explanation is if the need arises, for example if the learners need to use the past tense to achieve some end.

        It was great reading this and made me reflect on FoF. We will have a workshop on this in the near future so it is great to get a refresher.

  2. Neil McMillan says:

    For a certain teacher-training course I was asked to take the terms out as trainees were getting too confused between the two – they’re almost counterintuitive. But as all the relevant literature referred to FonF(s), it meant taking the whole topic out. I fear we’re stuck with them for now and I have a battle on my hands to get this really important issue back on the course!

    If I do manage it, I’ll be referring trainees to this post – great stuff and many thanks.

  3. Parise Peter says:

    Reblogged this on TESOL_Peter and commented:
    A great review of focus on form for L2 learning. I think my approach is more proactive than reactive. Thank you Shona Whyte for sharing.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s