Negotiating multimodal tasks with young EFL learners

Shona Whyte
Euline Cutrim Schmid

AILA World Congress, 27 July 2017, Rio de Janeira, Brazil

Outline

Workshop 14

  • B: Language teaching and learning
  • 9: Educational technology and language learning

Time: Thursday, 27/07/2017: 6:00pm – 7:00pm · Location: Queluz V

  • live video communication (VC) in English as a lingua franca in French and German primary schools
  • spoken interaction using interactive whiteboard (IWB), with large-scale class projection of an audio/video feed and screen-sharing of an IWB file containing movable objects
  • communication in small groups: one learner in each class interacted with a partner in the remote class, each supported by other learners in their own classroom
  • challenges of VC with young beginners: technical issues; materials and activity design; classroom implementation
  • frameworks for analysing classroom interaction and modelling technology integration which have implications for the language classroom and teacher education
  • analysing how learners exploit the communicative affordances of the multimodal VC environment multimodal discourse analysis: speech, gaze and gesture

Abstract

Cognitive-interactionist approaches to instructed second language acquisition stress the role of meaningful exchanges in interlanguage development (Ortega, 2007); and in today’s highly connected world, such exchanges can occur via telecollaboration between classrooms in different countries. This study investigates the affordances of one such communicative opportunity: live video communication (VC) in English as a lingua franca in French and German primary schools. Spoken interaction between classes is supported through the technical affordances of the interactive whiteboard (IWB), with large-scale class projection of an audio/video feed and screen-sharing of an IWB file containing movable objects. The primary EFL classes communicated in small groups: one learner in each class interacted with a partner in the remote class, each supported by other learners in their own classroom. Previous research has highlighted the challenges of VC with young beginners in terms of (a) technical issues, (b) materials and activity design, and (c) classroom implementation; it has produced frameworks for analysing classroom interaction and modelling technology integration which have implications for the language classroom and teacher education (Cutrim Schmid & Whyte, 2014; Whyte, 2015). However, a close analysis of actual learner interaction is so far missing from this research programme, hence understanding of how learners orchestrate and exploit the communicative affordances of the multimodal VC environment remains limited. The present study seeks to address this shortcoming by investigating a series of short live exchanges between young learners in two VC tasks using multimodal discourse analysis (Collentine, 2009; Dooly & O’Dowd, 2012; Holt, Tellier & Guichon, 2015). Video recordings from each side of the exchange are combined and transcribed using multimodal annotation software. Analysis permits comparisons across learners, across tasks and over time of learners’ use of speech, gaze and gesture to harness different features of this environment in the negotiation of learning tasks.

Handout

VCHandout_AILA17

 

iTILT-related publications

Cutrim Schmid, E. (2017). Teacher Education in Computer-Assisted Language Learning: A Sociocultural and Linguistic Perspective. London: Bloomsbury.

Cutrim Schmid, E. (2015). Bridging the gap between school and university in CALL teacher education. In Reis, C., & Santos, W. (Eds.). Formação de Professores de Línguas em Múltiplos Contextos: Construindo Pontes de Saberes e Agenciamentos. Coleção Educação e Linguagem. Campinas: Editora Pontes, 76-101.

Cutrim Schmid, E., & Whyte, S. (2015). Teaching young learners with technology. In Bland, J. (Ed.). Teaching English to Young Learners. Critical Issues in Language Teaching with 3-12 year olds. London: Bloomsbury.

Cutrim Schmid, E., & Whyte, S. (Eds.) (2014a). Teaching languages with technology: communicative approaches to interactive whiteboard use. A resource book for teacher development. London: Bloomsbury. [link]

Cutrim Schmid, E. & Whyte, S. (2014b). Ongoing professional development in IWB mediated language teaching: evening up the odds. In Cutrim Schmid, E., & Whyte, S. (Eds.) Teaching languages with technology: communicative approaches to interactive whiteboard use. A resource book for teacher development. London: Bloomsbury. [link

Cutrim Schmid, E. & Whyte, S. (2012). Interactive Whiteboards in State School Settings: Teacher Responses to Socio-constructivist Hegemonies. Language Learning and Technology, 16(2): 65-86.

Hillier, E., Beauchamp, G., & Whyte, S. (2013). A study of self-efficacy in the use of interactive whiteboards across educational settings: a European perspective from the iTILT project. Educational Futures, 5 (2), 3-22 [PDF]

Whyte, S. (2015). Implementing and Researching Technological Innovation in Language Teaching: The Case of Interactive Whiteboards for EFL in French Schools. Basingstoke: Palgrave Macmillan. [link]

Whyte, S. (2015). Capítulo 5 – Aprendendo a ensinar com a vídeo conferência em salas de aula de língua estrangeira do ensino primário (Learning to teach with videoconferencing in primary foreign language classrooms). In Reis, C., & Santos, W. (Eds.). Formação de Professores de línguas em múltiplos contextos: construindo pontes de saberes e agenciamentos. Coleção Educação e Linguagem. Campinas: Editora Pontes.

Whyte, S. (2014). Theory and practice in second language teaching with interactive technologies. In Cutrim Schmid, E., & Whyte, S. (Eds.) Teaching languages with technology: communicative approaches to interactive whiteboard use. A resource book for teacher development. Bloomsbury. [link]

Whyte, S., & Cutrim Schmid, E. (to appear). Classroom technology for young learners. In Garton, S., & Copland, F. (Eds.) Routledge Handbook of Teaching English to Young Learners. Routledge.

Whyte, S., & Cutrim Schmid, E. (2014).  A task-based approach to video communication with the IWB: a French-German primary EFL class exchange.  In Cutrim Schmid, E., & Whyte, S. (Eds.). Teaching languages with technology: communicative approaches to interactive whiteboard use. A resource book for teacher development. London: Bloomsbury. [link]

Whyte, S., & Alexander, J. (2014). Implementing tasks with interactive technologies in classroom CALL: towards a developmental framework. Canadian Journal of Learning and Technology, 40 (1), 1-26. PDF

Whyte, S., Beauchamp, G., & Alexander, J. (2014). Researching interactive whiteboard use from primary school to university settings across Europe: an analytical framework for foreign language teaching. University of Wales Journal of Education, 17, 30-52. [link]

Whyte, S., Cutrim Schmid, E., & Beauchamp, G. (2014). Second language interaction with interactive technologies: the IWB in state school foreign language classrooms. AILA World Congress, Brisbane.

Whyte, S., Cutrim Schmid, E., van Hazebrouck, S., & Oberhofer, M. (2014). Open educational resources for CALL teacher education: the iTILT interactive whiteboard project.  Computer Assisted Language Learning, 27 (2), 122-148 doi: 10.1080/09588221.2013.818558

Whyte, S. (2013). Orchestrating learning in the language classroom: the IWB as digital dashboard. Babylonia, 2013(3), 55-61. [link]

Whyte, S. (2011). Learning to teach with videoconferencing in primary foreign language classrooms. ReCALL, 23(3), 271-293.

 

CALL and CMC references

Caws, C., & Hamel, M. J. (2017). Learner Computer Interactions: New insights on CALL theories and applications. Philadelphia, PA: Benjamins.

Chapelle, C. (1998). Multimedia CALL: Lessons to be learned from research on instructed SLA. Language Learning & Technology, 2(1), 21-39. PDF

Chun, D., Kern, R., & Smith, B. (2016). Technology in language use, language teaching, and language learning. The Modern Language Journal, 100(S1), 64-80. PDF 

Collentine, K. (2009). Learner use of holistic language units in multimodal, task-based synchronous computer-mediated communication. Language Learning and Technology, 13(2), 68-87. PDF

Corona, V. (2017). An ethnographic approach to the study of linguistic varieties used by young Latin Americans in Barcelona. Qualitative approaches to research on plurilingual education, 170-188. PDF

Doughty, C., & Long, M. (2003). Optimal psycholinguistic environments for distance foreign language learning. Language Learning & Technology, 7(3), 50-80.

Guichon, N. , & Cohen, C. (2016). Multimodality and CALL. In F. Farr & L. Murray (Eds.), The Routledge handbook of language learning and technology (pp. 509 – 521). Abingdon, UK : Routledge.

Guichon, N. , & Wigham, C. R. (2016). A semiotic perspective on webconferencing supported language teaching. ReCALL , 28 (1), 62 – 82.

Helm, F., & Dooly, M. (2017). Challenges in transcribing multimodal data: a case study. Language learning & technology, 21(1), 166-185.

Holt, B.,  Tellier, M., & Guichon, N. (2015). The use of teaching gestures in an online multimodal environment: the case of incomprehension sequences. Gesture and Speech in Interaction 4th Edition, Sep 2015, Nantes, France.

Moore, E., & Dooly, M. (Eds.). (2017). Qualitative approaches to research on plurilingual education/Enfocaments qualitatius per a la recerca en educació plurilingüe/Enfoques cualitativos para la investigación en educación plurilingüe. Research-publishing.net. PDF

Smith, B. (2017). Methodological innovation in call research and its role in SLA. Language Learning and Technology, 21(1), 1-3.

 

 

 

Advertisements

Innovation in language learning/teaching research in France (1964-2013)

Applied linguistics versus linguistique appliquée : innovation in language learning/teaching research in France (1964-2013)
Research Network 2
HISTORY OF LANGUAGE LEARNING AND TEACHING: PERSPECTIVES ON INNOVATION
Tuesday, 25/Jul/2017: 10:15am – 7:00pm
Location: Queluz II
Organizer(s):
Richard Smith (University of Warwick), Giovanni Iamartino (University of Milan)

Bibliography

Aubin S. (2016). Bibliographie récapitulative de Robert Galisson. In Ferrao Tavares, C., & Cortès, J. (2016). Synergies Portugal, Revue du GERFLINT, 4: 195-9. http://gerflint.fr/Base/Portugal4/bibliographie_galisson.pdf
Ayoun, D. (Ed.). (2007). French applied linguistics. John Benjamins Publishing.
Chiss, J-L., (2010). Linguistique française et enseignement du français (de l’EPPFE à l’UFR DFLE) : l’épreuve de l’étranger, Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde, 44: 129-140.
Berthet, M. (2011). La linguistique appliquée a l’enseignement des langues secondes aux Etats-unis, en France et en Grande-Bretagne. Histoire Épistémologie Langage, 33(1), 83-97.
Berthet, M. (2010). De l’IPFE à l’UFR de didactique du français langue étrangère. Enjeux disciplinaires et institutionnels (1960-2000) », Documents pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde http://dhfles.revues.org/2786
Carter, R., & McCarthy, M. (2015). Spoken grammar: Where are we and where are we going?. Applied Linguistics, 1-21.
Cobb, T. (2009). An applied linguist’s response to the linguists’ Projet de reconfiguration. [open access]
Corder, S. P. (1967). The significance of learner’s errors. IRAL-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 5(1-4), 161-170.
Cultures de recherche en linguistique appliquée. (2013). Colloque CRELA, Nancy, France. Appel à communication. PDF
Culioli, A. (2000). La théorie des opérations énonciatives. Conférence Université Toulouse 2 Le Mirail. https://www.canal-u.tv/video/universite_toulouse_ii_le_mirail/la_theorie_des_operations_enonciatives_antoine_culioli.7883
Davies, A (2004). Corder, Stephen Pit (1918–1990). Oxford Dictionary of National Biography (online ed.). Oxford University Press
De Bot, K. (2015). A history of applied linguistics: From 1980 to the present. Routledge.
Ferrao Tavares, C., & Cortès, J. (2016). Avec Robert Galisson, réhabiliter la Culture comme discipline universitaire à part entière. Synergies Portugal, Revue du GERFLINT, 4.
Fries, C. C. (1955). American Linguistics and the teaching of English, Language Learning 6 (1), 1-22.
Galisson, R. (1985). Didactologies et idéologies, Études de linguistique appliquée 60, 5-16.
Galisson, R.  (1988). La didactique des langues secondes : une discipline autonome ? Bulletin de l’ACLA 10 / 2, 99-106.
Galisson, R. (1994). Un espace disciplinaire pour l’enseignement/apprentissage des langues-cultures en France: État des lieux et perspective. Revue française de pédagogie, 25-37. [open access]
Galisson, R.  (1997). Les concepts fondateurs de la didactologie sont-ils passeurs de gué légitimes ? Etudes de linguistique appliquée 105, 73-92.
Galisson, R.  (1998). A la recherche de l’éthique dans les disciplines d’intervention. De l’éthique en didactique des langues étrangères », Etudes de linguistique appliquée109, 83-127.
Germain, C. (2010). Didactique générale, didactique des langues et linguistique appliquée. Canadian Journal of Applied Linguistics/Revue canadienne de linguistique appliquée, 3(1-2), 23-33.
Gregg, K. (1996). Taking explanation seriously: Or, let a couple of flowers bloom. Applied linguistics, 14: 276-94.
Gregg, K. R. (1989). Second language acquisition theory: the case for a generative perspective . In S. M. Gass and J. Schachter (eds), Linguistic Perspectives on Second Language Acquisition, 15-40. Cambridge: Cambridge University Press.
Histoire Épistémologie Langage, 33(1) 2011. Linguistique appliquée et disciplinarisation. [open access]
Lantolf, J. P. (1996). SLA theory building:“Letting all the flowers bloom!”. Language Learning, 46(4), 713-749.
Léon, J. (2015). Linguistique appliquée et traitement automatique des langues. Etude historique et comparative. Recherches en Didactique des Langues et Cultures: les Cahiers de l’Acedle, 12(3), 9-32.
Liddicoat, A. J. (2009). La didactique et ses equivalents en anglais: terminologies et cadres theoriques dans la circulation des idees, Francais dans le monde: Recherches et applications, 46: 33-41.
Linn, A. R. (2008). The birth of applied linguistics: The Anglo-Scandinavian school as  ‘discourse community’. Historiographia Linguistica, 35(3), 342-384.
Linn, A. (2011). Impact: Linguistics in the real world. Histoire Épistémologie Langage, 33(1), 15-27.
Linn, A., Candel, D., & Léon, J. (2011). Présentation: Linguistique appliquée et disciplinarisation. Histoire Épistémologie Langage, 33(1), 7-14.
Long, M. (2017). Instructed second language acquisition (ISLA): geopolitics, methodological issues, and some major research questions. Instructed second language acquisition, 1 (1): 7-44.  PDF
Moulin, M., Odin, H., & Bouscaren, J. (1996). Pratique raisonnée de la langue: initiation à une grammaire de l’énonciation pour l’étude et l’enseignement de l’anglais. Editions OPHRYS.
Research cultures in applied linguistics. (2013). Colloque CRELA, Nancy, France. Call for papers. PDF
Schwerdtfeger, Inge C. (2003): „Der europäische Referenzrahmen – oder: Das Ende der Erforschung des Sprachenlernens?“, in: Bausch, Karl-Richard et al. (eds.), pp. 173-179. Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen für Sprachen in der Diskussion.
Smith, R. (2015). Building ‘Applied Linguistic Historiography’: Rationale, Scope, and Methods. Applied Linguistics.
Smith, R., & McLelland, N. (2014). An interview with John Trim (1924–2013) on the history of modern language learning and teaching. Language & History, 57(1), 10-25.
Tarone, E. (2015). Second language acquisition in applied linguistics: 1925–2015 and beyond. Applied Linguistics, 36(4), 444-453.
Valdman, A. (2004). Reflexions sur L’histoire de l’AILA. AILA Review, 17(1), 2-5.
Véronique, G. (2009). La linguistique appliquée et la didactique des langues et des cultures: une polémique française au cœur d’un débat international. La circulation internationale des idées en DDL, Recherches et applications–Le français dans le monde, (46), 42-52.
Véronique, D. (2010). La recherche sur l’acquisition des langues étrangères: entre le nomologique et l’actionnel. Le français dans le monde-Recherches et applications, (48), 76-85.
Widdowson, H. G. (2000). On the limitations of linguistics applied. Applied linguistics, 21(1), 3-25.
Widdowson, H. (1990). In memoriam Pit Corder. Applied Linguistics,11 (4): 321-s-321. doi: 10.1093/applin/11.4.321-s
Widdowson, H. G. (1980). Models and fictions. Applied Linguistics, 1(2), 165-170.
Wyss, A. (2002). Présentation de M. Antoine Culioli. Dies academicus, Université de Lausanne. http://www.unil.ch/central/files/live/sites/central/files/ds/html/dies/dies2002/images/culioli.pdf
Zarate, G., & Liddicoat, A. (2009). La circulation internationale des idées en didactique des langues. Recherches et Applications / Le Français dans le Monde PDF